Translation of "quale occasione" in English

Translations:

what occasion

How to use "quale occasione" in sentences:

Quale occasione migliore... e un pò di vino mi farebbe piacere.
Does seem like a good occasion, and I would love some wine.
Per quale occasione le serve il vestito?
Did you buy it for any special occasion?
E per quale occasione è, se mi permette?
For what occasion do you want to give the lady a present?
Quale occasione migliore per redimerti agli occhi della tua gente?
What better way to redeem yourself in the eyes of your people?
Ti rendi conto di quale occasione hai qui?
Do you realize what an opportunity you have here?
Ho una bella bottiglia di cognac che ho tenuto per un'occasione speciale, e quale occasione meglio di questa?
Come on, Ben. I've got a nice bottle of cognac I've been saving for a special occasion and I think this qualifies.
ln quale occasione? -Cosa l'ha spinta ad incontrarla?
On what occasion did you speak... with Miss Miller and what prompted the conversation?
Quale occasione migliore di trovarsi fra vecchi anmici?
What better opportunity to meet up with old friends?
Comunque, la festa per quale occasione e' stata organizzata?
So what's the embassy party for, anyway?
Se questa informazione trapela, cioè che ci troviamo riuniti tutti nello stesso posto, beh, quale occasione migliore per eliminare l'elite delle forze speciali di tutto il mondo?
If this information were to get out, That we are all gathered in one location, Well, what better time or place to wipe out the world's elite special forces?
Quale occasione migliore per risultare innocente, se non far chiamare il killer quando siamo con lui?
What better way to look innocent than have the killer call while he was in our presence?
Bene, la prossima nella lista delle persone da informare e' Laurel e le gemelle, e quale occasione migliore della cena di famiglia?
Well, next on the list to tell is Laurel and the twins, and what better place to do it than at a family dinner?
E mi sono detto, "Quale occasione migliore... di andare su un'altra Terra e scrivere ancora un altro best seller... sulle mie avventure?"
And I thought, "Well, what better opportunity than to come to another Earth and pen yet another best seller about my adventures here?"
Mancherà solo un anno alle elezioni europee del 2014: quale occasione migliore per lanciare un ampio dibattito sul futuro dell’Europa.
One year before the European elections 2014, it is also the right moment for a broad debate about the future.
Non importa in quale occasione, gli antichi conoscevano lo stile per adattarsi ad ogni situazione, e anche se variavano con le dinastie, centinaia di anni dopo possono ancora far girare la testa.
No matter the occasion, the ancients knew the style to fit—and while these varied widely with the dynasties, they can still turn heads hundreds of years later. Udostępnij
Quale occasione migliore per rinnovare l’amicizia con Gesù che rafforzare l’amicizia tra voi!
What better opportunity to renew our friendship with Jesus than by building friendships among yourselves!
E’ una testimonianza di come l’amore cristiano permetta di superare l’handicap e di vivere positivamente la diversità, quale occasione di apertura all’altro, di attenzione ai suoi problemi, ma prima di tutto ai suoi doni, e di vicendevole servizio.
It is proof of how Christian love makes it possible to overcome handicaps and to live diversity positively, as an opportunity for openness to others, as attention to their problems but first of all to their gifts, and to mutual service.
Marzo è il mese della consapevolezza del cancro della prostata, quindi quale occasione migliore per parlare di questa malattia che uccide un uomo ogni ora.
March is Prostate Cancer Awareness month, so what better time to talk about this disease which kills one man every hour.
Allora, in quale occasione una persona si ritrova a indossare un vestito di lattice?
Um, so in what situation does a person find themselves in need of latex outfit?
Quale occasione migliore per discutere della vostra resa.
What a priceless opportunity to discuss your surrender.
Quale occasione migliore per presentarci ufficialmente come coppia se non con un numero di ballo coreografato?
What better way to announce our coming out as a couple than a choreographed dance number?
Beh, quale occasione migliore del funerale del Glee club?
Well, what could be more special than the glee club's funeral?
Sei vestita in modo particolarmente bizzarro, cara Irene. Per quale occasione?
You're looking especially quaint today, Irene dear, what's the occasion?
Mi pare, ma non riesco a ricordare in quale occasione l'ho visto.
I do, actually, but I can't remember in what context.
Io credo in un abito ben confezionato, non importa per quale occasione.
I believe in the institution of a fine, well-tailored garment no matter what the occasion.
Quale occasione migliore poteva essere per annunciare un grande passo avanti nella nostra comprensione della storia mondiale?
What better occasion could there be for announcing a major advance in our understanding of world history?
Inoltre, dovresti pensare in anticipo a cosa indosserai questo vestito, dove e per quale occasione.
In addition, you should think in advance about what you will wear this outfit, where and for what occasion.
Quale occasione migliore di una vacanza nel più bel campeggio di Ramatuelle per divertirvi con la vostra famiglia?
What better than a visit to the most beautiful campsite in Ramatuelle to the utmost delight of your tribe?
E quale occasione migliore di sabato, sulla tv nazionale?
And what better day than on Saturday and on national tv?
Quale occasione migliore per far scoppiare una guerra di un vertice di pace?
What better place to start a war than a peace summit?
Ho pensato... quale occasione migliore di oggi, non credi?
Figured what... what better time than today, you know?
Per quale occasione ti stai mettendo in tiro?
What are you getting all suited up for?
E quale occasione migliore per una rivolta che questa?
And what better time than a blowout like this?
L'importante è comunicare all'ottico in quale occasione e situazione intendete indossare le lenti colorate: per uso quotidiano, come occhiali da sole o per attività (sportive) speciali?
It's important to tell your eye care professional when you intend to wear your tinted lenses: for everyday use, as sunglasses or for special (sports) activities?
Quale occasione migliore della Santa Pasqua per prendersi qualche giorno tutto per sè ed approfittare per un pieno di sole, mare ed allegria nel cuore della Riviera Romagnola più autentica?
What better occasion than Easter to take a few days all for oneself and take advantage of sun, sea and joy in the heart of the most authentic Riviera Romagnola?
È facile capire quale occasione abbia ciò fornito ai nostri nemici e quale tempesta abbiano essi scatenato, cosa che né lingua né penna possono narrare.
It is obvious what an opportunity this afforded our ill-wishers, and what a storm they unleashed, all this beyond description by tongue or pen.
Quale occasione migliore per trascorrere il week di Pasqua a Rimini, Riccione, Milano Marittima e in tutte le belle località della Riviera Romagnola?
What better opportunity therefore, than spending Easter week in Rimini, Riccione, Milano Marittima or one of the many beautiful seaside resorts on the Riviera of Romagna?
Quindi per quanto riguarda UBER la conclusione è: si tratta di un buon servizio di trasporti, ma tenete in considerazione per quale occasione ne avrete bisogno.
So the bottom line for Uber in Prague: it is a good transport service, but consider for which occasion you need it.
Ma quale occasione poteva essere più appropriata dell'udienza privata che Papa Francesco ha dedicato alle persone sorde il 29 marzo 2014?
But which occasion could have been more appropriate than the private audience that Pope Francisco dedicated to deaf people on the 29 March 2014?
Quale occasione migliore del weekend del 1° Maggio per trascorrere qualche giorno di svago e relax a Cesenatico, nel cuore della Riviera Romagnola
What better occasion than the long weekend of the 1st of May to spend a few days of fun and relaxation in Cesenatico, in the heart of the most authent
Le probabilità sono che il vostro iPhone o iPad ha accumulato un sacco di detriti nel corso dei mesi e anni, quindi quale occasione migliore per sbarazzarsi di esso rispetto ad ora.
Chances are that your iPhone or iPad has accumulated a lot of detritus over the months and years, so what better time to get rid of it than now.
Inoltre, è molto facile capire quale occasione posso sfruttare ogni giorno.
Its so easy to see what offer I can use every day and there's always something.
Quale occasione migliore di passare un weekend o una vacanza se non in occasione di una delle grandi mostre a Venezia!
What better time to spend a weekend or a vacation than during the great exhibitions in Venice!
In quale occasione si può dare fiori ad un uomo?
On what occasion you can give flowers to a man?
1.5678679943085s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?